Project Management

Please login or join to subscribe to this thread

Subtittle

linkedin twitter facebook  
avatar
Tiana Andrianantenaina ERP Project Manager| Tiana Consulting Vienne, France
Is it possible to have an english or french subttitle on the webinar videos ?
Sort By:
< 1 2 >
avatar
Eric Simms Senior Program Manager Baltimore, Maryland, United States
That's a great question. You should suggest this to PMI.org. I'm sure they could arrange a volunteer effort to translate webinars into different languages.
avatar
Mayte Mata Sivera PMO Leader | Speaker | Author Ut, United States
I'm not native English speaker and sincerely I prefer no subtitles. Like this I challenge myself, I learnt about Project Management and improve my English listening skills.

With subtitles, you will read instead of listening. Anyway, as Eric noted, you can contact customer service to ask about it.
avatar
Vincent Guerard Coach - Trainer - Speaker - Advisor| Freelance Mont-Royal, Quebec, Canada
Hi Tiana,
It can be interesting to have subtitle in many language on all on-demand. More webinar are not in English and in some case the English of the speaker is difficult or the audio is poor.
In all case, subtitle can be of interest.
Make a suggestion here or at PMI.org
We can choose to have subtitle or not!
avatar
Diogo Simoes Entroncamento, Santarém, Portugal
At the moment there isn't subtitles.
Adding to the subtitle suggestions I would add the option to chose the webinar language when using the "search" feature
avatar
Vincent Guerard Coach - Trainer - Speaker - Advisor| Freelance Mont-Royal, Quebec, Canada
An option would be a transcript, so just in the original language.

At the bottom of the screen you can ask to "translate"

Anyone not fluent in the language of the speaker wold be able to understand using the transcript and if needed to translate!
avatar
Jonathan Murcia Huelva, Spain
There are also people who don't listen, therefore the transcript could be a good help for them.
avatar
Stéphane Parent Self Employed / Semi-retired| Leader Maker Prince Edward Island, Canada
I'm actually thinking of re-doing my 2016 webinar in French. As far as I know, that is the only option for supporting alternate language in webinars. (You can change the overall language of the web site by going to the menu at the bottom of the page and choose Language, under TRANSLATE. Be prepared, it translates everything! And, usually not that well!)
avatar
LORI WILSON RETIRED - Technical Project Manager| RETIRED - LifePoint Health Clarkston, Wa, United States
I think having subtitles in different languages is a great idea! It would even help me sometimes when the speaker has a strong accent, I don't want to miss a word of what is being shared!
...
1 reply by Mayte Mata Sivera
Sep 05, 2017 12:04 PM
Mayte Mata Sivera
...
Lori,

I don't pretend to be rude, but using "strong accent" is a sensitive word for all of us that use ESL.

What does it mean strong accent? Take a look to one of my posts to understand how expressions as "cute or strong" can hurt non-native speakers. https://www.projectmanagement.com/blog-pos...-Toward-Accents

I attended different webinars, where some of the attendees bullied and laughed when the presenter was doing a huge effort to arrive at all us using his/her not native language.

I'm more inclined to use transcriptions instead of subtitles like this English native speakers can also train their minds to different accents.
avatar
Mayte Mata Sivera PMO Leader | Speaker | Author Ut, United States
Sep 05, 2017 11:53 AM
Replying to LORI WILSON
...
I think having subtitles in different languages is a great idea! It would even help me sometimes when the speaker has a strong accent, I don't want to miss a word of what is being shared!
Lori,

I don't pretend to be rude, but using "strong accent" is a sensitive word for all of us that use ESL.

What does it mean strong accent? Take a look to one of my posts to understand how expressions as "cute or strong" can hurt non-native speakers. https://www.projectmanagement.com/blog-pos...-Toward-Accents

I attended different webinars, where some of the attendees bullied and laughed when the presenter was doing a huge effort to arrive at all us using his/her not native language.

I'm more inclined to use transcriptions instead of subtitles like this English native speakers can also train their minds to different accents.
...
1 reply by LORI WILSON
Sep 05, 2017 12:13 PM
LORI WILSON
...
Hello Mayte: Please forgive my wording, I never meant to offend in any way. Thank you also for sharing the blog - you will help me be more appropriate in my word choices going forward. What I can say is that I enjoy very much hearing diversity in speech and language and have the utmost respect for my peers.
avatar
LORI WILSON RETIRED - Technical Project Manager| RETIRED - LifePoint Health Clarkston, Wa, United States
Sep 05, 2017 12:04 PM
Replying to Mayte Mata Sivera
...
Lori,

I don't pretend to be rude, but using "strong accent" is a sensitive word for all of us that use ESL.

What does it mean strong accent? Take a look to one of my posts to understand how expressions as "cute or strong" can hurt non-native speakers. https://www.projectmanagement.com/blog-pos...-Toward-Accents

I attended different webinars, where some of the attendees bullied and laughed when the presenter was doing a huge effort to arrive at all us using his/her not native language.

I'm more inclined to use transcriptions instead of subtitles like this English native speakers can also train their minds to different accents.
Hello Mayte: Please forgive my wording, I never meant to offend in any way. Thank you also for sharing the blog - you will help me be more appropriate in my word choices going forward. What I can say is that I enjoy very much hearing diversity in speech and language and have the utmost respect for my peers.
...
1 reply by Mayte Mata Sivera
Sep 05, 2017 12:16 PM
Mayte Mata Sivera
...
Don't apologize, I know that you always are here to help and contribute in a positive way. I replied your comment to do a small reminder to all community of the effort that non-native speakers are doing to improve this community with blogs, discussions, and webinars.
< 1 2 >

Please login or join to reply

Content ID:
ADVERTISEMENTS

I hope, when they die, cartoon characters have to answer for their sins.

- Jack Handey

ADVERTISEMENT

Sponsors